Η ονομασία, κατά μία άποψη, προέρχεται από το παλαιοσλαβικό ozdbna, που σημαίνει καμίνι για την αποξήρανση δημητριακών. Σήμερα, το τοπωνύμιο, σε διάφορες εκδοχές, συναντάται και εκτός ελλαδικού χώρου (Uzdin στη Σερβία, Oyzdino στην ΠΓΔΜ). Κτισμένη σε λόφο ανατολικά του ποταμού Καλαμά, η Ουζντίνα αποτελεί παράδειγμα διαχρονικού οικισμού, καθώς διασώζει αρχιτεκτονικά κατάλοιπα από την κλασική-ελληνιστική έως τη μεταβυζαντινή περίοδο. Ο Ν. Hammond ταυτίζει την ταυτίζει με την Οφτίνη των αρχαίων πηγών και αναφέρει ότι ίσως φιλοξένησε για ένα μικρό χρονικό διάστημα την έδρα της επισκοπής Φωτικής. Άνθιση του οικισμού πιθανολογείται στους βυζαντινούς χρόνους, ενώ περισσότερο βεβαιωμένη είναι η ανάπτυξη του οικισμού κατά την υστεροβυζαντινή περίοδο και κυρίως τα πρώτα χρόνια της τουρκοκρατίας. Την περίοδο αυτή οικοδομούνται αρκετοί ναοί, από τους οποίους οι σημαντικότεροι χρονολογούνται στα μέσα του 16ου αι. και στις αρχές του 17ου αιώνα. Το πρώτο μισό του 18ου αιώνα η Οσδίνη φαίνεται ότι εγκαταλείφθηκε για άγνωστο λόγο.
Μιλώντας στην Μαίρη Τζώρα και στο ΑΠΕ, ο προϊστάμενος της Εφορείας Αρχαιοτήτων Ιωαννινων Κωνσταντίνος Σουέρεφ, ανέφερε πως ο η ένταξη του έργου «Αρχαιολογικό Πάρκο Βυζαντινού-Μεταβυζαντινού Οικισμού Ουζντίνας» στο Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Θεσσαλίας – Στερεάς Ελλάδας – Ηπείρου 2007-2013» του Επιχειρησιακού Στρατηγικού Πλαισίου Αναφοράς (ΕΣΠΑ) και συνολικό προϋπολογισμό 684.000€, δημιούργησε τις προϋποθέσεις για τη συστηματική έρευνα και προβολή του αρχαιολογικού χώρου. Η υλοποίηση του έργου ξεκίνησε τον Οκτώβριο του 2010 με την εκπόνηση μελετών που ήταν απαραίτητες για την έναρξη των εργασιών πεδίου. Έτσι οι εργασίες διαμόρφωσης και ανάδειξης του οικισμού ξεκίνησαν τον Αύγουστο του 2012 και ολοκληρώθηκαν τον Σεπτέμβριο του 2015. Περιλάμβαναν εκτεταμένους καθαρισμούς, ανασκαφικές έρευνες, συστηματικές εργασίες στερέωσης και αποκατάστασης των ναών και των οικιών, συντήρηση των τοιχογραφιών, τοπογράφηση της περιοχής, δημιουργία διαδρομών επισκεπτών, πινακίδες πληροφόρησης και έκδοση αρχαιολογικού οδηγού.
Join the Conversation